Překlad "си първият" v Čeština


Jak používat "си първият" ve větách:

Ти ще си първият, стъпил на плажа Юта.
A ty teď musíš být první, kdo vstoupí na pláž Utah.
Ти не си първият, който идва тук.
Nejste první, kdo se tady objevil.
Ти си първият човек, който водя тук.
Seš první, koho jsem zavedl až sem.
Да не си първият честен богаташ?
Jste jedinej poctivej pracháč na světě?
Ти не си първият човек, който не знае какво прави.
Víš Sarah, ty nejsi první člověk, který se obává o svou budoucnost.
Разбира се, че не си първият мъж, който лъже момиче, Джеф.
Samozřejmě, že nejsi první chlap, který lhal holce, Jeffe.
Ти си първият, който ме пита това.
Ty jsi první člověk, který se mě na to zeptal.
Не си първият, който ми казва, че не е тоя, дето го търсим.
No, tak to máš teda smůlu. Nejseš první chlapík, co mi tvrdil, že není ten, koho hledám.
Ако нещо им се случи, ти си първият, след когото ще тръгна.
Když se někomu z nich něco stane, budeš první po kom půjdu.
Ти си първият, на когото казвам.
Ty jseš první, komu to říkám. - Tak já jsem první, jo?
Знаеш ли, че ти си първият, успял да избяга от Сона?
Víš o tom, že jste první kdo utekli ze SONA?
Не си първият, който опитва такова нещо.
Nejste první člověk, který něco takového zkusil.
Ти си първият Уитуики, който отива в колеж.
Jsi první Witwicky, co se dostal na výšku.
Не те познавам, но ти си първият човек, когото срещам и който има връзка с вампир.
Je to vtipné, vlastně tě ani neznám, ale jsi jediná osoba, kterou jsem kdy potkala, co taky chodí s upírem a...
Спомням си първият път, когато те хванах, че лъжеш.
Vzpomínám, když jsem tě poprvé nachytala při lži.
Не си първият ветеран, който идва на работа тук.
Nebudeš první veterán, kterého tu zaměstnali.
Ти си първият човек, на когото казвам.
Jste úplně první, komu jsem to řekla.
Но ти си първият външен човек.
Ale ty jsi úplně první cizinec.
Ти ще си първият, който ще си получи парите.
Ty budeš první, kdo dostane, co si zaslouží, to tě ujišťuji.
Не си първият пророк, който срещаме.
Protože nejsi první prorok, kterýho jsme potkali.
Щом ти си първият, кой те е създал?
Ale jesli ty jsi ten první... - Kdo stvořil tebe?
И тъй като си първият избран, изпратен съм да те приветствам.
Protože jsi byl vybrán jako první, poslali me sem, abych te privítal.
Да не мислиш, че си първият, който ме заплашва?
Myslíte, že jste první, kdo vyhrožuje mojí rodině?
Ти си първият човек, накарал Ана да спортува.
Ty jsi první osoba, která donutila Annu cvičit.
Ти си първият, който ми подарява цвете.
Ty jsi první kluk, co mi kdy dal kytku.
Не си първият попаднал в такава ситуация.
Myslíš si, že jsi první, komu se to stalo?
Ти ли си първият мъж на съпругата ти?
Tvá žena byla určitě panna, když jste se potkali, že jo?
Хрононавт Едно, готов ли си да си първият човек пътувал във времето?
Časonaute jedna, jste připraven být prvním člověkem, který cestuje v čase.
Ти си първият човек изминал цялата дължина на този влак.
Ty jsi první lidská bytost, která dokázala projít takhle vlak.
Не си първият звяр, който виждам.
Nejsi první zvíře, kterému jsem čelila.
Не си първият, опитал това нещо.
Myslíš, že jsi první, kdo tohle zkouší?
Не си първият чужденец, който се е учил да живее тук.
Nejste prvním cizincem, který se musel naučit, jak v tomto království přežít.
Ти си първият познат човек когато срещам.
Jsi první člověk, kterého znám z dřívějška.
Ти си първият мъж, когото тя среща, освен мен.
Jste první muž, ona je potkal, že nejsem já.
Стига, Пени, не си първият такъв.
No tak, Penny, nejsi první, koho jsem potkala.
Не си първият ски скачач, който се буди в килера ми.
Nejsi první skokan na lyžích, co se probudil u mě ve špajzu.
Ти си първият човек, който може да знае защо.
Jste první člověk, který by mohl vědět proč.
Ти си първият, който го вижда.
Jsi první člověk, kdo to viděl.
и последният ми ден там, едно момиче дойде при мен и ми каза: 'Спомням си първият път, когато те срещнах.'
a v můj poslední den tam za mnou přišla dívka a řekla: „Pamatuji si den, kdy jsem tě potkala.“
След разговора, министърът по рибилова дойде при мен и каза: "Грег, осъзнаваш ли, че ти си първият учен, който някога се е връщал и ни е казвал, това което е открил."
Po přednášce ke mě přišel ministr pro rybolov a řekl, "Gregu, uvědomujete si, že jste první vědec, který se kdy vrátil a řekl nám, na čem jste tu pracovali?"
Но ти си първият, който всъщност се върна и ни каза какво е направил.
Ale vy jste první, kdo se kdy vrátil a řekl nám, co jste dělali.
7.6635789871216s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?